۞
1/2 Hizb 57
< random >
Incontestable (Al-Haaqqah)
52 verses, revealed in Mecca after Kingship (Al-Mulk) before The Heights (Al-Ma'aarej)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
۞ OH, THE LAYING-BARE of the truth! 1 How tremendous is the true event! 2 Would that you knew (in detail) what the Inevitable is! 3 The Thamud and 'Ad denied the consequential calamity. 4 So as for Thamud, they were destroyed by the overpowering [blast]. 5 And as for A'ad, they were destroyed by a fierce roaring wind, 6 Which He sent to assail them for seven nights and eight days running. You should have seen the people prostrate like the decayed trunks of date-palm trees. 7 Now dost thou see any remnant of them? 8 And there was Pharaoh, too, and [many of] those who lived before him, and the cities that were overthrown - [all of them] indulged in sin upon sin 9 They did not follow the Messenger of their Lord, and so He seized them with a severe grip. 10 Indeed, when the water overflowed, We carried your ancestors in the sailing ship 11 That We might make it a Message unto you, and that ears (that should hear the tale and) retain its memory should bear its (lessons) in remembrance. 12 So when the Trumpet is blown with a single blast 13 and the earth and the mountains are carried aloft and are crushed to bits at one stroke, 14 So that is the day when the forthcoming event will occur. 15 And the sky will be rent asunder, for on that Day it will be so frail. 16 And the angels shall be on the borders thereof; and on that Day eight shall bear over them the Throne of thy Lord. 17 On that Day you shall be brought to judgment: not [even] the most hidden of your deeds will remain hidden. 18 Now as for him whose record shall be placed in his right hand, he will exclaim: "Come you all!" Read this my record! 19 Indeed, I knew that I should come to my reckoning' 20 His shall be a pleasing life 21 In a lofty Garden 22 Whereof the clusters are in easy reach. 23 Eat and drink with benefit for that which ye sent on beforehand in days past. 24 But as for him whose record shall be placed in his left hand, he will exclaim: "Oh, would that I had never been shown this my record, 25 and not known my reckoning! 26 "Ah! Would that (Death) had made an end of me! 27 My wealth hath not availed me, 28 and my authority has been destroyed' 29 (It will be said): "Seize him and fetter him, 30 and then let him enter hell, 31 And string him to a chain seventy cubits long. 32 they did not believe in the great God, 33 and he never urged the feeding of the needy; 34 therefore he today has not here one loyal friend, 35 nor any food except foul pus 36 None will eat except the Khati'un (sinners, disbelievers, polytheists, etc.). 37
۞
1/2 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.