< random >
So I do call to witness what ye see, 38 And what you do not see 39 Behold, this [Qur'an] is indeed the [inspired] word of a noble apostle, 40 and is not - however little you may [be prepared to] believe it - the word of a poet; 41 Nor the word of a soothsayer; little is it that you mind. 42 It is a revelation from the Lord of the worlds. 43 And if Muhammad had made up about Us some [false] sayings, 44 We should certainly seize him by his right hand, 45 Then We would certainly have cut off his aorta. 46 and not one of you could have defended him. 47 And indeed this Qur’an is an advice for the pious. 48 And behold, well do We know that among you are such as will give the lie to it: 49 Surely it is a sorrow to the unbelievers; 50 And verily it is the truth of assured certainty. 51 Therefore (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), proclaim the purity of your Lord, the Greatest. 52
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: Incontestable (Al-Haaqqah). Sent down in Mecca after Kingship (Al-Mulk) before The Heights (Al-Ma'aarej)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.