۞
3/4 Hizb 57
< random >
The Heights (Al-Ma'aarej)
44 verses, revealed in Mecca after Incontestable (Al-Haaqqah) before The News (Al-Naba')
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
A questioner questioned concerning the doom about to fall 1 The unbelievers-- there is none to avert it-- 2 from punishing them. He is the Lord of the Ascending Stairways, 3 The angels and Jibreel, ascend towards Him the punishment will befall on a day which spans fifty thousand years. 4 So be patient with gracious patience. 5 Indeed, they see it [as] distant, 6 but We see it to be very near. 7 It shall befall on a Day whereon the sky will become like molten brass, 8 and the mountains will become like tufts of wool, 9 And no friend inquires after friend 10 Though they shall be made to see one another [(i.e. on the Day of Resurrection), there will be none but see his father, children and relatives, but he will neither speak to them nor will ask them for any help)], - the Mujrim, (criminal, sinner, disbeliever, etc.) would desire to ransom himself from the punishment of that Day by his children. 11 His wife and his brother, 12 And his kin that harboured him 13 and whosoever is in the earth, all together, so that then it might deliver him. 14 By no means! Surely it is a flaming fire 15 Eager to roast; 16 calling him who drew back and turned away, 17 And masseth and then hoardeth. 18 ۞ VERILY, man is born with a restless disposition. 19 If evil befalls him he is perturbed; 20 And refraining, when good reaches him. 21 But not so the worshippers 22 Who are at their prayer constant. 23 And those in whose wealth exists a recognised right, 24 For the beggar and the destitute. 25 who confirm the Day of Doom 26 and fear the chastisement of their Lord 27 for, behold, of their Sustainer's chastisement none may ever feel [wholly] secure; 28 And those who guard their private parts 29 Except with their wives and the bondwomen in their possession, for there is no reproach on them. 30 but any who seeks to go beyond that, it is indeed they who are the transgressors, 31 and those who fulfil their trusts and their covenants, 32 and standby their witnessing, 33 and (finally) those who do not miss their ritual - prayers at the prescribed times; 34 Those are highly honored in the Gardens. 35
۞
3/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.