۞
3/4 Hizb 57
< random >
The Heights (Al-Ma'aarej)
44 verses, revealed in Mecca after Incontestable (Al-Haaqqah) before The News (Al-Naba')
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
A supplicant asked for a punishment bound to happen 1 (a chastisement meant) for the unbelievers, one which none can avert; 2 [since it will come] from God, unto whom there are many ways of ascent: 3 To Him the angels and the Spirit mount up, in a day whereof the measure is fifty thousand years. 4 So be thou patient with a sweet patience; 5 They surely take it to be far away, 6 And We behold it nigh. 7 The Day that the sky will be like the boiling filth of oil, (or molten copper or silver or lead, etc.). 8 And the hills become as flakes of wool, 9 And no friend will ask after a friend, 10 though they may see each other. A sinner will wish that he could save himself from the torment of that day by sacrificing his children, 11 And his wife and his brother 12 And his family who had stood by him, 13 and all the people of the earth, if that could deliver him. 14 But nay! for lo! it is the fire of hell 15 will strip-off the flesh 16 and it shall call him who withdrew and turned his back 17 And collected [wealth] and hoarded. 18 ۞ Indeed, the human was created grudging and impatient. 19 Being greatly grieved when evil afflicts him 20 and whenever good fortune comes to him, he selfishly withholds it [from others]. 21 except those that pray 22 Those who are regular in their prayers. 23 and in whose possessions there is a due share, acknowledged [by them,] 24 For the beggar and the destitute; 25 And those who believe in the Day of Recompense, 26 And those who are fearful of their Lord's doom - 27 Lo! the doom of their Lord is that before which none can feel secure - 28 And those who protect their private organs (from adultery). 29 except from their wives and what their right hands own, for these they are not blameworthy. 30 So those who desire more than this it is they who are the transgressors. 31 and who preserve their trusts and their covenant, 32 And those who are firm upon their testimonies. 33 and are steadfast in their prayers. 34 It is these who will be honoured in Gardens. 35
۞
3/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.