< random >
Noah (Nooh)
28 verses, revealed in Mecca after The Bee (Al-nahl) before Abraham (Ibrahim)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Verily, We sent Nuh (Noah) to his people (Saying): "Warn your people before there comes to them a painful torment." 1 Noah said: “My people, I have certainly been sent as a clear warner to you, 2 "That you should worship Allah (Alone), be dutiful to Him, and obey me, 3 He will forgive your sins and will grant you respite until an appointed term. Indeed when Allah's appointed term comes, it cannot be deferred; if you only knew!” 4 [And after a time, Noah] said: "O my Sustainer! Verily, I have been calling unto my people night and day 5 but my call has only caused them to flee farther and farther away [from Thee]. 6 And indeed, every time I invited them that You may forgive them, they put their fingers in their ears, covered themselves with their garments, persisted, and were arrogant with [great] arrogance. 7 “I then called them openly.” 8 And lo! I have made public proclamation unto them, and I have appealed to them in private. 9 And I said: ask forgiveness of your Lord; verily He is ever Most Forgiving. 10 He will send you abundant rain from the sky, 11 And He will add unto you riches and children and will appoint unto you gardens and will appoint unto you rivers. 12 What is amiss with you that you do not look forward to the majesty of Allah 13 While He has created you in (different) stages [i.e. first Nutfah, then 'Alaqah and then Mudghah, see (VV. 23:13, 14) the Quran]. 14 "'See ye not how Allah has created the seven heavens one above another, 15 and set the moon therein for a light and the sun for a lamp? 16 ‘And it is Allah Who made you grow like vegetation from the earth.’ 17 and to it He will return you. Then, He will bring you forth. 18 And Allah has made for you the earth an expanse 19 That you may go along therein in wide paths. 20
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.