< random >
Noah (Nooh)
28 verses, revealed in Mecca after The Bee (Al-nahl) before Abraham (Ibrahim)
bismi allahi arrahmani arraheem
inna arsalna noohan ila qawmihi an anthir qawmaka min qabli an yatiyahum aathabun aleem 1 qala ya qawmi innee lakum natheerun mubeen 2 ani oaabudoo allaha wattaqoohu waateeaaoon 3 yaghfir lakum min thunoobikum wayuakhkhirkum ila ajalin musamman inna ajala allahi itha jaa la yuakhkharu law kuntum taalamoon 4 qala rabbi innee daawtu qawmee laylan wanahara 5 falam yazidhum duaaee illa firara 6 wainnee kullama daawtuhum litaghfira lahum jaaloo asabiaahum fee athanihim wastaghshaw thiyabahum waasarroo wastakbaroo istikbara 7 thumma innee daawtuhum jihara 8 thumma innee aalantu lahum waasrartu lahum israra 9 faqultu istaghfiroo rabbakum innahu kana ghaffara 10 yursili assamaa aalaykum midrara 11 wayumdidkum biamwalin wabaneena wayajaal lakum jannatin wayajaal lakum anhara 12 ma lakum la tarjoona lillahi waqara 13 waqad khalaqakum atwara 14 alam taraw kayfa khalaqa allahu sabaa samawatin tibaqa 15 wajaala alqamara feehinna nooran wajaala ashshamsa siraja 16 wallahu anbatakum mina alardi nabata 17 thumma yuaaeedukum feeha wayukhrijukum ikhraja 18 wallahu jaala lakumu alarda bisata 19 litaslukoo minha subulan fijaja 20
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.