۞
Hizb 7
< random >
You shall not attain righteousness until you spend of what you love. Whatever you spend is known to Allah. 92 ۞ All food was lawful to the Children of Israel except what Israel had made unlawful to himself before the Torah was revealed. Say, [O Muhammad], "So bring the Torah and recite it, if you should be truthful." 93 Whoever ascribes falsehood to God despite of all the evidence is unjust. 94 Say, "Allah has told the truth. So follow the religion of Abraham, inclining toward truth; and he was not of the polytheists." 95 The first House to be built for mankind was the one at Bakkah [Makkah]. It is a blessed place; a source of guidance for the whole world. 96 In it are manifest signs (for example), the Maqam (place) of Ibrahim (Abraham); whosoever enters it, he attains security. And Hajj (pilgrimage to Makkah) to the House (Ka'bah) is a duty that mankind owes to Allah, those who can afford the expenses (for one's conveyance, provision and residence); and whoever disbelieves [i.e. denies Hajj (pilgrimage to Makkah), then he is a disbeliever of Allah], then Allah stands not in need of any of the 'Alamin (mankind and jinns). 97 Say: 'People of the Book, why do you disbelieve in the signs of God? Surely God is witness of the things you do.' 98 Say: "O ye People of the Book! Why obstruct ye those who believe, from the path of Allah, Seeking to make it crooked, while ye were yourselves witnesses (to Allah's Covenant)? but Allah is not unmindful of all that ye do." 99 O you who believe! if you obey a party from among those who have been given the Book, they will turn you back as unbelievers after you have believed. 100 How could you turn back to disbelief when the words of God are recited to you and you have in your midst His Messenger? Those who seek the protection of God will certainly be guided to the right path. 101
۞
Hizb 7
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.