< random >
Unknown Person (Al-Muzzammil)
20 verses, revealed in Mecca after The Pen (Al-Qalam) before The Hidden Secret (Al-Muddath-thir)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
O you who have wrapped up in your garments! 1 Stand (to prayer) by night, but not all night,- 2 A half of it or a little less 3 or add to it a little; and recite the Qur'an slowly and distinctly. 4 Verily, We shall send down to you a weighty Word (i.e. obligations, legal laws, etc.). 5 [and,] verily, the hours of night impress the mind most strongly and speak with the clearest voice, 6 Verily, there is for you by day prolonged occupation with ordinary duties, 7 But recite the name of your Lord withdrawing yourself from everything, devoting yourself exclusively to Him. 8 He is the Lord of the East and the West; there is no god but He. So take Him alone for your Guardian, 9 and endure with patience whatever people may say [against thee,] and avoid them with a comely avoidance. 10 And leave Me (alone to deal with) those in possession of the good things of life, who (yet) deny the Truth; and bear with them for a little while. 11 Lo! with Us are heavy fetters and a raging fire, 12 and food that chokes, and a painful chastisement, 13 On the day when the earth and the hills rock, and the hills become a heap of running sand. 14 Lo! We have sent unto you a messenger as witness against you, even as We sent unto Pharaoh a messenger. 15 but Pharaoh rebelled against the Messenger, so We seized him remorselessly. 16 If therefore you disbelieve, how will you guard yourselves against a day that shall make the children grey-headed? 17 The heavens itself will be rent asunder (on that day). His promise is bound to be fulfilled. 18 This, surely, is an admonition. So let him who will, take the right path to his Lord. 19
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.