< random >
Unknown Person (Al-Muzzammil)
20 verses, revealed in Mecca after The Pen (Al-Qalam) before The Hidden Secret (Al-Muddath-thir)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
O you (Prophet Muhammad) wrapped, 1 stand up to pray for much of the night. 2 Half of it - or subtract from it a little 3 Or add to it, and recite the Quran as it ought to be recited. 4 For we shall charge thee with a word of weight. 5 Truly the rising by night is most potent for governing (the soul), and most suitable for (framing) the Word (of Prayer and Praise). 6 Surely you have in the day time a long occupation. 7 And remember the Name of thy Lord, and devote thyself unto Him very devoutly. 8 Lord of the East and the West; there is no god but He; so take Him for a Guardian. 9 And bear thou patiently what they say, and forsake them graciously. 10 And leave Me (alone to deal with) those in possession of the good things of life, who (yet) deny the Truth; and bear with them for a little while. 11 Surely with Us are heavy fetters and a flaming fire, 12 And food that will stick in the throat, and painful torment 13 On that day, the earth and the mountains will be violently shaken, and the mountains will be turned into heaps of moving sand. 14 We have sent to you, (O men!) a messenger, to be a witness concerning you, even as We sent a messenger to Pharaoh. 15 Then Fir'awn disobeyed the apostle, wherefore We laid hold of him with a painful hold. 16 How, then, if you refuse to acknowledge the truth, will you protect yourselves on that Day which shall turn the hair of children grey, 17 Whereby heaven shall be split, and its promise shall be performed. 18 Lo! This is a Reminder. Let him who will, then, choose a way unto his Lord. 19
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.