< random >
The Hidden Secret (Al-Muddath-thir)
56 verses, revealed in Mecca after Unknown Person (Al-Muzzammil) before The Key (Al-Faatehah)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
O, you, wrapped in your cloak, 1 Arise and warn 2 And your Lord glorify 3 and purify your clothing, 4 And pollution shun. 5 And do not confer favor to acquire more 6 And persevere in the way of your Lord. 7 For when the Trump is sounded 8 Surely that day will be a day of anguish, 9 For the disbelievers - not easy. 10 Leave him to Me, the one whom I created single. 11 And for whom I appointed wealth extended. 12 and sons ever present with him, 13 whose life I have made run smoothly 14 Yet he wants that I should give him more. 15 Not at all! Surely, he has been disobedient to Our verses. 16 Soon will I visit him with a mount of calamities! 17 Behold, [when Our messages are conveyed to one who is bent on denying the truth,] he reflects and meditates [as to how to disprove them] 18 But may he be cursed how he plotted; 19 Again accursed be he, how evilly did he decide! 20 Then he thought; 21 and then he frowns and glares, 22 Then he turned back and was haughty; 23 And said: "This is nothing but the magic of old, 24 "This is nothing but the word of a mortal!" 25 Him shall I fling unto the burning. 26 And what do you know what Hell is? 27 It neither leaves, nor spares. 28 It scorches the mortal. 29 Above it are nineteen guards. 30 We have not appointed any one but angels as keepers of Hell, and their number that We have fixed is to make it a means of contention for disbelievers, so that those who were given the Book may be certain, and the faith of the believers may have greater increase, and the people of the Book and believers may not be deceived, and the sceptics and infidels may say: "What does God mean by this parable?" That is how God leads whosoever He will astray, and guides whosoever He will. None knows the armies of your Lord save Him self. This is no more than reminder for mankind. 31
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.