۞
1/2 Hizb 58
< random >
Resurrection (Al-Qeyaamah)
40 verses, revealed in Mecca after The Shocker (Al-Qaare'ah) before The Backbiter (Al-Hummazah)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
۞ No! I swear by the Day of Resurrection, 1 And I call the reprehensive soul to witness: 2 Does man assume that We will never assemble his bones? 3 Indeed yes, We are able to shape his fingerstips yet again! 4 Yet man wants to deny what is ahead of him: 5 He asketh: when will the Day of Resurrection be? 6 So when vision is dazzled 7 The moon eclipsed, 8 and the sun and the moon are joined together, 9 That Day will Man say: "Where is the refuge?" 10 No, there is no refuge. 11 Unto thy Lord is the recourse that day. 12 On that day, man will be informed of all what he sent ahead and left behind. 13 Nay! Man will be a witness against himself [as his body parts (skin, hands, legs, etc.) will speak about his deeds]. 14 even though he offers his excuses. 15 [Prophet], do not move your tongue too fast in your attempt to learn this revelation: 16 It is for Us to collect it and to give you (O Muhammad SAW) the ability to recite it (the Quran), 17 So, as We recite it, follow its reading. 18 and then, behold, it will be for Us to make its meaning clear. 19 Truly, you love immediate gain 20 And leave the Hereafter. 21 Some faces on that Day will be fresh and resplendent, 22 and will be looking towards their Lord; 23 and upon that day faces shall be scowling, 24 certain of facing a great calamity. 25 Some people, certainly, do not believe in it, but when a person's soul reaches up to his throat 26 And it is said: Who will be a magician? 27 And he knoweth that it is the parting; 28 And agony is heaped on agony; 29 unto thy Lord that Day is the drive. 30
۞
1/2 Hizb 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.