< random >
Indeed We have sent down the Qur’an upon you, in stages. 23 Wherefore persevere thou with the commandment of thy Lord, and obey not thou of them, any sinner or ingrate. 24 And remember thou the name of thy Lord in the morning and in the evening. 25 and prostrate yourself before Him at night, and extol His Glory during the long watches of the night. 26 Lo! these love fleeting life, and put behind them (the remembrance of) a grievous day. 27 It is We Who created them, and strengthened their skeleton; and We can replace them with others like them, whenever We will. 28 This is an admonition: Whosoever will, let him take a (straight) Path to his Lord. 29 But you cannot will it unless God wills [to show you that way] -- God is indeed all-knowing and wise -- 30 He makes whom He pleases to enter into His mercy; and (as for) the unjust, He has prepared for them a painful chastisement. 31
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Human (Al-Insan). Sent down in Medina after The All Compassionate (Al-Rahman) before Divorce (Al-Talaaq)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.