< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
By those [winds] sent forth in gusts 1 which then blow tempestuously 2 and by the scatterers scattering (rain) 3 And those [angels] who bring criterion 4 and then giving forth a reminder, 5 To end all argument or to warn. 6 What is promised will surely come to pass. 7 When the stars lose their light, 8 When the heaven is cleft asunder; 9 When the mountains are scattered (to the winds) as dust; 10 And when the time comes for raising the little girls (buried alive) -- 11 For what Day was it postponed? 12 For the Day of Judgement. 13 And what will explain to thee what is the Day of Sorting out? 14 Woe on that Day unto those who give the lie to the truth! 15 Did We not destroy many a nation of the earlier times? 16 And We shall cause those of later times to follow them. 17 Thus do We deal with the guilty. 18 Woe on that day unto the beliers! 19 Did We not create you from an insignificant drop of fluid 20 Which We placed in a depository safe. 21 For a certain appointed time, 22 Thus have We determined [the nature of man's creation]: and excellent indeed is Our power to determine [what is to be]! 23 Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! 24 Did We not make the earth a receptacle, 25 The living and the dead, 26 And have placed therein firm, and tall mountains; and have given you to drink sweet water? 27 Ruin is for the deniers on that day! 28 (It will be said unto them:) Depart unto that (doom) which ye used to deny; 29 Proceed to that shadow, rising in three columns 30 "Neither shading, nor of any use against the fierce flame of the Fire." 31 it throws spits as (high as a huge) palace, 32 As if they were Jimalatun Sufr (yellow camels or bundles of ropes)." 33 Alas the woe that day for those who deny! 34 This is a day in which they will not be able to speak. 35 nor shall they be permitted to offer excuses. 36 Woe, that Day, to the deniers. 37 That will be a Day of Decision! We have brought you and the men of old together! 38 So if you have a plan, then plan against Me. 39 Woe, that Day, to the deniers. 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.