< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
By (the wind) those sent (as horses') mane (in succession), 1 By the raging hurricanes, 2 And by the winds that scatter clouds and rain; 3 Then by those that clearly differentiate the right and wrong. 4 And those winds that bring down the remembrance. 5 To cut off all excuses or to warn; 6 What is promised will surely come to pass. 7 Thus, [it will come to pass] when the stars are effaced, 8 and when the sky is rent asunder, 9 and the mountains scattered, 10 And when the messengers are brought unto their time appointed - 11 For which day were they appointed? 12 For the Day of Decision. 13 And what will explain to you what is the Day of sorting out? 14 Alas the woe that day for those who deny! 15 Destroyed We not the ancients? 16 and then follow them with the later folk? 17 Thus do We deal with men of sin. 18 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! 19 Created We you not of water despicable, 20 Which We placed in a depository safe. 21 Till an appointed term, 22 Thus We arranged. How excellent is Our arranging! 23 Woe, that Day, to the deniers. 24 Have We not made the earth a receptacle, 25 for the living and for the dead? 26 and have We not set on it proud, firm mountains, and given you sweet water to drink? 27 Alas the woe that day for those who deny! 28 Proceed now towards that which you were wont to deny as false; 29 "Depart you to a shadow (of Hell-fire smoke ascending) in three columns, 30 which neither gives shade nor protects one from the flames. 31 it throws spits as (high as a huge) palace, 32 like giant fiery ropes! 33 Woe on that Day unto those who give the lie to the truth 34 This is the day they shall not speak 35 Nor are they suffered to put forth excuses. 36 Woe on that Day unto those who give the lie to the truth 37 That will be a Day of Sorting out! We shall gather you together and those before (you)! 38 If you now have any conspiracy, carry it out on Me. 39 Alas the woe that day for those who deny! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.