< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
By (the wind) those sent (as horses') mane (in succession), 1 and then storming on with a tempest's force, 2 and raise (clouds) and scatter them around, 3 Then separate them, one from another, 4 by those who bring down the reminder, 5 to excuse some and warn others: 6 Assuredly, what ye are promised must come to pass. 7 So when the lights of the stars are put out. 8 And when the heaven is rent asunder, 9 and when the mountains crumble into dust 10 and when the messengers are brought together at the appointed time -- 11 If one asks, "To which day have such calamitous events been postponed?" 12 For the Day of Decision. 13 And what shall teach thee what is the Day of Decision? 14 On that day, woe will be to those who have rejected God's revelations! 15 Did We not destroy the ancients 16 Then did We follow them up with later ones. 17 In this wise We do with the culprits. 18 Woe on that Day to those who reject the truth! 19 Did We not create you from a weak water, 20 that We laid within a sure lodging 21 for an appointed term? 22 So We did measure, and We are the Best to measure (the things). 23 Woe that day unto those who cry it lies! 24 Have We not made the earth to draw together to itself, 25 Both for the living and the dead, 26 And have placed therein firm and tall mountains and given you to drink of water fresh 27 Woe on that Day to those who belied it! 28 (It will be said unto them:) Depart unto that (doom) which ye used to deny; 29 Depart to a triple-massing shadow 30 "Neither shading, nor of any use against the fierce flame of the Fire." 31 Indeed hell throws up sparks like huge castles. 32 as black camels. 33 Woe unto the repudiators on that day! 34 This is a Day whereon they shall not be able to speak. 35 Nor given leave to make excuses. 36 Alas the woe that day for those who deny! 37 This is the Day of Decision; We have gathered you and all the earlier men. 38 and if you [think that you] have a subterfuge left, try to outwit Me!" 39 Woe that day unto those who cry it lies! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.