< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
By those [winds] sent forth in gusts 1 Which then blow violently in tempestuous Gusts, 2 And by the winds that scatter clouds and rain; 3 By those who winnow with a winnowing, 4 and those hurling a reminder 5 As justification or warning, 6 Surely, what you are promised must come to pass. 7 Then when the stars lose their lights; 8 And when the heaven is opened 9 When the mountains are scattered (to the winds) as dust; 10 And when the messengers' time has come... 11 For what Day are these signs postponed? 12 Upon the Day of Decision! 13 And what will convey unto thee what the Day of Decision is! - 14 Woe unto the repudiators on that day! 15 Did We not destroy the former peoples? 16 So shall We make the later ones to follow them. 17 Thus do We deal with the criminals. 18 Woe on that Day unto those who give the lie to the truth! 19 Did We not create you from an insignificant drop of fluid 20 which We placed within a sure lodging 21 Till an appointed term, 22 Thus did We Plan and how excellent is Our planning! 23 Woe on that Day to those who reject the truth! 24 Have We not made the earth a repository 25 for the living and for the dead? 26 And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water. 27 Woe on that Day to those who belied it! 28 Proceed now towards that which you were wont to deny as false; 29 Depart to a triple-massing shadow 30 that will offer no [cooling] shade and will be of no avail against the flame 31 Surely it sends up sparks like palaces, 32 which seem as though they are yellow-coloured camels. 33 Woe on that day to the rejecters. 34 That will be a Day when they shall not be able to speak. 35 nor shall they be permitted to offer excuses. 36 Woe on that Day to those who reject the truth! 37 That is the Day of Judgment. We will bring you together with all the ancient peoples. 38 So if you have a plan, then plan against Me. 39 Woe on that Day unto those who give the lie to the truth! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.