< random >
ya ayyuha allatheena amanoo ittaqoo allaha haqqa tuqatihi wala tamootunna illa waantum muslimoon 102 waatasimoo bihabli allahi jameeaan wala tafarraqoo, wathkuroo niaamata allahi aalaykum ith kuntum aadaan faallafa bayna quloobikum faasbahtum biniaamatihi ikhwanan wakuntum aala shafa hufratin mina annari faanqathakum minha, kathalika yubayyinu allahu lakum ayatihi laallakum tahtadoon 103 waltakun minkum ommatun yadaaoona ila alkhayri wayamuroona bilmaaroofi wayanhawna aani almunkari, waolaika humu almuflihoon 104 wala takoonoo kallatheena tafarraqoo wakhtalafoo min baadi ma jaahumu albayyinatu waolaika lahum aathabun aatheem 105 yawma tabyaddu wujoohun wataswaddu wujoohun, faamma allatheena iswaddat wujoohuhum akafartum baada eemanikum fathooqoo alaathaba bima kuntum takfuroon 106 waamma allatheena ibyaddat wujoohuhum fafee rahmati allahi hum feeha khalidoon 107 tilka ayatu allahi natlooha aalayka bilhaqqi, wama allahu yureedu thulman lilaalameen 108 walillahi ma fee assamawati wama fee alardi waila allahi turjaau alomoor 109
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.