۞
Hizb 59
< random >
The News (Al-Naba')
40 verses, revealed in Mecca after The Heights (Al-Ma'aarej) before The Snatchers (Al-Naze'aat)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
۞ Of what ask they? 1 Of the mighty tiding 2 on which they [so utterly] disagree. 3 No indeed; soon will they come to know; 4 Again, no indeed; they shall soon know! 5 Have We not spread the earth like a bed, 6 and fixed the mountains like pegs, 7 And We have created you in pairs. 8 And have appointed your sleep for repose, 9 And have made the night as a covering (through its darkness), 10 And have made the day for livelihood. 11 We raised over you several secure (skies), 12 (the sun) as a shining torch 13 And do We not send down from the clouds water in abundance, 14 Thereby to produce grain and plant, 15 And orchards full of trees and interlacing boughs. 16 Verily, the Day of Decision is a fixed time, 17 On that Day when the trumpet shall be sounded, you shall come in droves, 18 And the heavens shall be opened as if there were doors, 19 And the mountains shall be moved away from their places and they will be as if they were a mirage. 20 Certainly Hell lies in wait, 21 A dwelling place for the Taghun (those who transgress the boundry limits set by Allah like polytheists, disbelievers in the Oneness of Allah, hyprocrites, sinners, criminals, etc.), 22 In which they will remain for ages [unending]. 23 They will not taste therein cool or any drink. 24 save boiling water and pus 25 The reward to each is according to what he is. 26 For indeed they did not look forward to any reckoning, 27 And they belied Our revelations with strong belying. 28 Everything have We recorded in a Book. 29 [So We shall say], "Taste, then, [the fruit of your evil doings,] for now We shall bestow on you nothing but more and more suffering!" 30
۞
Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.