۞
Hizb 59
< random >
The News (Al-Naba')
40 verses, revealed in Mecca after The Heights (Al-Ma'aarej) before The Snatchers (Al-Naze'aat)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
۞ Of what ask they? 1 About the great tidings! 2 About which they have been differing? 3 Verily, they shall soon (come to) know! 4 Surely, they will soon find out the truth! 5 Have We not made the earth an expanse, 6 and the mountains as pegs? 7 And We have created you in pairs (male and female, tall and short, good and bad, etc.). 8 And made your sleep for rest, 9 And have appointed the night as a cloak, 10 and We appointed day for a livelihood. 11 And (have We not) built over you the seven firmaments, 12 and We appointed a blazing lamp 13 From the rain clouds We send waters pouring down in abundance, 14 that We may bring forth with it grain, plants 15 And gardens thick with trees. 16 Surely the Day of Decision is an appointed time, 17 On that day the trumpet will be sounded and you will come (to Us) in huge groups. 18 and when the sky shall be opened up and will become all doors; 19 and the mountains will be set in motion and become a mirage. 20 Lo! hell lurketh in ambush, 21 A dwelling place for the Taghun (those who transgress the boundry limits set by Allah like polytheists, disbelievers in the Oneness of Allah, hyprocrites, sinners, criminals, etc.), 22 Where they will remain for aeons, 23 Nothing cool shall they taste therein, nor any drink. 24 Save scalding water and corruption. 25 Reward proportioned (to their evil deeds). 26 For indeed they did not look forward to any reckoning, 27 And they denied Our signs to the extreme. 28 But all things We have enumerated in writing. 29 So taste (the fruit of your deeds). We shall only increase your torment. 30
۞
Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.