< random >
The Snatchers (Al-Naze'aat)
46 verses, revealed in Mecca after The News (Al-Naba') before Shattering (Al-Infitaar)
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
I swear by the angels who violently pull out the souls of the wicked, 1 By those who gently draw out (the souls of the blessed); 2 by those that swim serenely 3 Then press forward as in a race, 4 Then arrange to do (the Commands of their Lord), 5 On the day when the trembling one will tremble. (The disbelievers will certainly taste the punishment.) 6 followed by the succeeding, 7 (Some) hearts that Day will shake with fear and anxiety. 8 and their eyes will be humbled. 9 They say (now): "What! shall we indeed be returned to (our) former state? 10 Even after we are crumbled bones? 11 They say: "Then this returning will be a dead loss." 12 [But,] then, that [Last Hour] will be [upon them of a sudden, as if it were] but a single accusing cry 13 to bring them out of their graves and back to life on the earth's surface. 14 Has there come to you the story of Musa (Moses)? 15 His Lord called to him in the Sacred Valley of Towa, 16 (Saying:) Go thou unto Pharaoh - Lo! he hath rebelled - 17 "And say to him, 'Wouldst thou that thou shouldst be purified (from sin)?- 18 I shall guide you to your Lord so that you may perhaps have fear of Him". 19 So Moosa showed him a magnificent sign. 20 but he denied it and refused [the faith]. 21 Further, he turned his back, striving hard (against Allah). 22 Then he gathered (men) and called out. 23 And proclaimed: "I (Pharaoh) am your Lord the Highest." 24 So Allah seized him with the punishment of the hereafter and the former life. 25 Verily in this is an instructive warning for whosoever feareth (Allah). 26
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.