< random >
The Snatchers (Al-Naze'aat)
46 verses, revealed in Mecca after The News (Al-Naba') before Shattering (Al-Infitaar)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
I swear by the angels who violently pull out the souls of the wicked, 1 and move [in their orbits] with steady motion, 2 and by those that speedily glide along (the cosmos), 3 and those that outstrip suddenly 4 And who plan the implementation. 5 The day on which the quaking one shall quake, 6 to be followed by further [convulsions]! 7 On that Day will [men's] hearts be throbbing, 8 and their eyes shall be humbled. 9 [And yet,] some say: "What! Are we indeed to be restored to our former state 10 What, when we are bones old and wasted?' 11 and they say, "That indeed would be a losing return." 12 However, it will only take a single blast 13 and behold! They will all come out in the open. 14 Has there come to you the story of Musa (Moses)? 15 When his Lord called him in the holy valley of Tuwa. 16 Saying: go thou unto Fir'awn; verily he hath waxen exorbitant. 17 And say, "Hast thou the will to purify thyself; 18 And let me guide you to your Lord so you would fear [Him]?'" 19 Then did (Moses) show him the Great Sign. 20 But (Pharaoh) rejected it and disobeyed (guidance); 21 Further, he turned his back, striving hard (against Allah). 22 Then gathered he and summoned 23 Yet to a rich man, 24 you pay attention 25 Surely there is a great lesson in it for whoever would fear (Allah). 26
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.