۞
1/4 Hizb 59
< random >
He Frowned ('Abasa)
42 verses, revealed in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
۞ He frowned and turned away 1 Because there came unto him a blind man. 2 What could inform thee but that he might grow (in grace) 3 Or be admonished, so that the admonition might have profited him? 4 As for him who was indifferent, 5 To him you give attention. 6 And no blame is on you if he would not purify himself 7 As for the one who comes to you earnestly (striving for guidance). 8 and fearfully, 9 of him you were unmindful. 10 No! Indeed, these verses are a reminder; 11 Therefore let whoso will, keep it in remembrance. 12 In honored books, 13 Exalted and holy, 14 By the hands of scribes. 15 Honourable and Pious and Just. 16 Perish man! how ungrateful he is! 17 From what thing did He create him? 18 From a drop of seed. He createth him and proportioneth him, 19 and then made the course of life easy for him, 20 Then He causes him to die, then assigns to him a grave, 21 Then He will raise him up again when He please. 22 Yet man declines to do His bidding. 23 Let the human being think about (how We produce) his food. 24 That We pour down the water, pouring (it) down in abundance, 25 Then split the earth in clefts 26 And cause the grain to grow therein 27 together with grapes and vegetables, 28 And olives and palms 29 And gardens, dense with many trees, 30 and fruits and fodder 31 A provision for you and for your cattle. 32 But when the great calamity comes 33 on the Day when each man shall flee from his brother, 34 and from his mother and father, 35 And his wife and his sons; 36 Everyman, that Day, will have enough to make him careless of others. 37 On that day faces will be bright as dawn, 38 Laughing, rejoicing. 39 And other faces that Day will be dust-stained, 40 Blackness will cover them: 41 Those! they are the infidels, the ungodly. 42
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: He Frowned ('Abasa). Sent down in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
۞
1/4 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.