۞
1/4 Hizb 59
< random >
He Frowned ('Abasa)
42 verses, revealed in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
۞ He frowned and then turned away 1 Because the blind man had come in his august presence. 2 But what could tell thee but that perchance he might grow (in spiritual understanding)?- 3 Or that he might receive admonition, and the teaching might profit him? 4 Now as for him who believes himself to be self-sufficient 5 you attend to him, 6 Though it is no blame to thee if he grow not (in spiritual understanding). 7 But as to him who came to you running. 8 And hath fear, 9 From him you are distracted. 10 No! Indeed, these verses are a reminder; 11 So let whosoever will pay heed to it, 12 in [the light of His] revelations blest with dignity, 13 exalted and purified, 14 borne by the hands of scribes, 15 and angelic scribes. 16 Woe to man! What hath made him reject Allah; 17 From what stuff hath He created him? 18 Out of a sperm-drop did He create him and then determined a measure for him, 19 and made the path of guidance easy for him to follow. 20 Then He caused him to die and made him to be buried. 21 and He will resurrect him whenever He wants. 22 By no means hath he fulfilled what Allah hath commanded him. 23 Let man therefore consider (the sources of) his food. 24 That We pour forth water in abundance, 25 And We split the earth in fragments, 26 And We cause therein the grain to grow, 27 And Grapes and nutritious plants, 28 And Olives and Dates, 29 And enclosed gardens luxuriant. 30 And fruits and grasses: 31 (These are made so as to be) means of enjoyment for you and your cattle. 32 But when there comes the Deafening Blast 33 on that Day each person will flee from his brother, 34 And his mother and his father, 35 and from his spouse and his children: 36 For every man, that Day, will be a matter adequate for him. 37 Some faces will on that Day be bright with happiness, 38 Laughing, rejoicing at good news (of Paradise). 39 Some faces on that Day shall be dust-ridden, 40 Covered with the blackness (of shame): 41 those will be ones who denied the truth and were immersed in iniquity. 42
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: He Frowned ('Abasa). Sent down in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
۞
1/4 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.