۞
1/4 Hizb 59
< random >
He Frowned ('Abasa)
42 verses, revealed in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
۞ The Prophet frowned and turned away 1 Because there came to him the blind man (interrupting). 2 And what should teach thee? Perchance he would cleanse him, 3 Or become reminded so that the reminder should profit him? 4 As for him who is not in want of any thing, 5 To him you give attention. 6 What does it matter to you if he will not become pure (from disbelief, you are only a Messenger, your duty is to convey the Message of Allah). 7 but as for him who came unto thee full of eagerness 8 And he feareth 9 of him you were unmindful. 10 Assuredly this is a reminder 11 So let him who pleases mind it. 12 [It is recorded] in honored sheets, 13 uplifted, purified, 14 borne by the hands of scribes, 15 noble and most virtuous. 16 [But only too often] man destroys himself: how stubbornly does he deny the truth! 17 From what stuff hath He created him? 18 From a (sperm) drop He created him and then determined him, 19 Then eased the way for him. 20 then He caused him to die and brought him to the grave, 21 Then, when He willed, He brought him out. (As during the night of Holy Prophet’s ascension, when all the Prophets gathered behind him in the Al Aqsa mosque in Jerusalem. Or when Allah will raise everyone on the Day of Resurrection.) 22 By no means hath he fulfilled what Allah hath commanded him. 23 Let man consider his food: 24 That We watered it in abundance. 25 Thereafter We cleave the earth in clefts, 26 Then We cause to grow therein the grain, 27 grapes, vegetables, 28 And Olives and Dates, 29 thickly planted gardens, 30 And fruits and fodder,- 31 A provision for you and for your cattle. 32 But when the deafening blast is sounded, 33 That Day shall a man flee from his brother, 34 and his mother and his father; 35 And from his wife and his children. 36 on that Day every man among them will have enough concern of his own -- 37 Some faces that Day will be beaming, 38 Laughing and full of joy, 39 some faces on that day shall be dusty 40 Covered with the blackness (of shame): 41 It is they, the disbelievers, the sinners. 42
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: He Frowned ('Abasa). Sent down in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
۞
1/4 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.