۞
1/2 Hizb 59
< random >
Shattering (Al-Infitaar)
19 verses, revealed in Mecca after The Snatchers (Al-Naze'aat) before The Splitting (Al-Inshiqaaq)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ When the sky is cleft asunder; 1 the stars are dispersed, 2 And when the seas are erupted 3 And when the graves are turned upside down (and they bring out their contents) 4 then everyone will know what he has sent ahead, and what he has left behind. 5 O man! What has seduced thee from thy Lord Most Beneficent?- 6 Who created you, then made you complete, then made you symmetrical? 7 In whatever Form He wills, does He put thee together. 8 Not at all but rather you deny the establishment of Justice. 9 Surely there are guardians over you, 10 Honourablel scribes. 11 They know all that you do. 12 Indeed, the righteous shall (live) in bliss. 13 And most surely the wicked are in burning fire, 14 Roasted they shall be therein on the Day of Requital. 15 And thence they shall not be allowed to be absent. 16 Ah, what will convey unto thee what the Day of Judgment is! 17 And once again: What could make thee conceive what that Judgment Day will be? 18 On that day, no soul will be of any benefit to any other soul. On that day, all affairs will be in the hands of God. 19
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: Shattering (Al-Infitaar). Sent down in Mecca after The Snatchers (Al-Naze'aat) before The Splitting (Al-Inshiqaaq)
۞
1/2 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.