< random >
The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
36 verses, revealed in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
Woe to those who give short measure, 1 Those who, when they have to receive by measure from men, demand full measure, 2 Whilst when they measure or weigh for them, give less. 3 Do they not think that they will be resurrected 4 on a Great Day, 5 when mankind will stand before the Lord of the Universe? 6 Indeed the ledger of the wicked will be in (the lowest depths) Sijjin. 7 And what could make thee conceive what that that mode inescapable will be? 8 A Register inscribed. 9 Ruin is for the deniers on that day! 10 those who deny the Day of Judgement. 11 for, none gives the lie to it but such as are wont to transgress against all that is [and are] immersed in sin: 12 When Our revelations are recited before him, he says: "These are fables of long ago." 13 No indeed; but that they were earning has rusted upon their hearts. 14 No indeed; but upon that day they shall be veiled from their Lord, 15 and then, behold, they shall enter the blazing fire 16 and who will be told, "This is what you had called a lie". 17 By no means! Verily the record of the virtuous shall be in 'Illiyun. 18 And what can make you know what is 'illiyyun? 19 The record is a sealed text. 20 Attested by those who are brought near (unto their Lord). 21 Verily, Al-Abrar (the pious who fear Allah and avoid evil) will be in delight (Paradise). 22 reclining on couches, reviewing (the bounties given to them). 23 You will find in their faces the brightness of bliss. 24 Their thirst will be slaked with Pure Wine sealed: 25 Whose seal is musk - for this let (all) those strive who strive for bliss - 26 for it is composed of all that is most exalting 27 A fountain whereof will drink those brought nigh. 28 The wicked used to laugh at the believers -- 29 And whenever they passed by them, used to wink at each other (in mockery); 30 When they returned to their people they returned jesting; 31 and whenever they see those [who believe,] they say: "Behold, these [people] have indeed gone astray!" 32 Yet they were not sent as watchers over them. 33 But this Day (the Day of Resurrection) those who believe will laugh at the disbelievers 34 On Thrones (of Dignity) they will command (a sight) (of all things). 35 Did not the disbelievers get repaid for what they used to do? 36
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Cheaters (Al-Mutaffifeen). Sent down in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.