< random >
The Galaxies (Al-Burooj)
22 verses, revealed in Mecca after The Sun (Al-Shams) before The Fig (Al-Teen)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
By oath of the heaven which contains the constellations. 1 And by the Promised Day (i.e. the Day of Resurrection); 2 And by the witnessing day (i.e. Friday), and by the witnessed day [i.e. the day of 'Arafat (Hajj) the ninth of Dhul-Hijjah]; 3 Cursed were the companions of the trench 4 with fire abounding in fuel, 5 when they were seated around it 6 fully conscious of what they are doing to the believers, 7 And they ill-treated them for no other reason than that they believed in Allah, Exalted in Power, Worthy of all Praise!- 8 Him unto Whom belongeth the Sovereignty of the heavens and the earth; and Allah is of all things the Witness. 9 Indeed those who troubled the Muslim men and Muslim women, and then did not repent for them is the punishment of hell, and for them is the punishment of fire. 10 Verily those who believed and worked righteous works, theirs shall be Gardens whereunder the rivers flow; that is the supreme achievement. 11 Truly strong is the Grip (and Power) of thy Lord. 12 It is He Who creates from the very beginning, and He can restore (life). 13 And He alone is truly-forgiving, all-embracing in His love, 14 The Lord of the Glorious Throne, 15 The Doer of whatever He wants. 16 Has there reached you the story of the soldiers - 17 Of Pharaoh and (the tribe of) Thamud? 18 Yet those who deny the truth persist in denial. 19 And Allah encompasses them on every side. 20 It is indeed a glorious Quran, 21 (Preserved) on the guarded tablet. 22
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Galaxies (Al-Burooj). Sent down in Mecca after The Sun (Al-Shams) before The Fig (Al-Teen)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.