۩
Prostration
< random >
The Embryo (Al-Alaq)
19 verses, revealed in Mecca. First revelation of the Quran before The Pen (Al-Qalam)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Recite in the name of your Lord who created - 1 Created man from a clinging substance. 2 Read: And thy Lord is the Most Bounteous, 3 who taught by the pen, 4 He taught the human being what he did not know. 5 By no means: Verily man exorbitateth. 6 As he considers himself independent! 7 Surely your returning is to your Lord. 8 HAST THOU ever considered him who tries to prevent 9 A votary when he turns to his devotions? 10 What is your opinion if he were upon guidance, 11 Or had enjoined piety, (it would have been better)? 12 What thinkest thou? If he cries lies, and turns away - 13 Does he not know that God observes all things? 14 No indeed; surely, if he gives not over, We shall seize him by the forelock, 15 A lying, sinful forelock! 16 Then let him call his associates; 17 We will call the angels of Hell. 18 (Muhammad), never yield to him! Prostrate yourself and try to come closer to God. ۩ 19
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Embryo (Al-Alaq). Sent down in Mecca. First revelation of the Quran before The Pen (Al-Qalam)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.