۞
1/2 Hizb 7
< random >
Believers, do not consume usury, doubled and redoubled, and fear Allah, in order that you shall prosper. 130 And have fear of the Fire which awaits those who deny the Truth. 131 Obey God and the Messenger so that you may receive mercy. 132 ۞ And hasten to a forgiveness from your Lord and a Paradise as wide as heaven and earth, prepared for the cautious 133 Those who spend in Allah’s cause, in happiness and in grief, and who control their anger and are forgiving towards mankind; and the righteous are the beloved of Allah. 134 And those, who, when they have done an ill-deed or wronged themselves, remember Allah and ask forgiveness of their sins - and who forgiveth sins save Allah! - and persist not in that which they have done, while they know. 135 Those -- their recompense is forgiveness from their Lord, and gardens beneath which rivers flow, therein dwelling forever; and how excellent is the wage of those who labour! 136 Many eras have passed before you. Go about, then, in the land and behold the end of those who gave the lie to (the directives and ordinances of Allah). 137 This is a clear declaration for mankind, and a guidance and a warning for those who preserve themselves from evil. 138 So lose not heart, nor fall into despair: For ye must gain mastery if ye are true in Faith. 139 If a wound has afflicted you (at Ohud), a wound like it has also afflicted the (unbelieving) people; and We bring these days to men by turns, and that Allah may know those who believe and take witnesses from among you; and Allah does not love the unjust. 140 and so that Allah will examine those who believe and efface the unbelievers. 141 Do you suppose that you would enter the Garden, without God knowing those among you who would strive hard for His cause and endure with fortitude? 142 You used to wish for death before you met it, so you have seen it while you were looking. 143
۞
1/2 Hizb 7
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.