۞
1/2 Hizb 7
< random >
Believers, do not accept illegal interest in order to increase your wealth many times over. Have fear of God so that you will have everlasting happiness. 130 and beware of the fire which awaits those who deny the truth! 131 And obey Allah and the messenger, that ye may find mercy. 132 ۞ And hasten to forgiveness from your Lord and a garden as wide as the heavens and earth, prepared for the righteous 133 who expend in prosperity and adversity in almsgiving, and restrain their rage, and pardon the offences of their fellowmen; and God loves the good-doers; 134 (Paradise) is also for those who, when committing a sin or doing injustice to themselves, remember God and ask Him to forgive their sins. Who can forgive sins besides God? And who do not knowingly persist in their mistakes? 135 These it is who shall have as their reward forgiveness from their Sustainer, and gardens through which running waters flow, therein to abide: and how excellent a reward for those who labour! 136 There are many examples [of the communities] that have passed away before you: travel through the land, and see what was the end of those who rejected the Truth. 137 This (the Quran) is a plain statement for mankind, a guidance and instruction to those who are Al-Muttaqun (the pious - see V. 2:2). 138 Be not, then, faint of heart, and grieve not: for you are bound to rise high if you are [truly] believers. 139 If a wound touches you, a like wound already has touched the heathen; such days We deal out in turn among men, and that God may know who are the believers, and that He may take witnesses from among you; and God loves not the evildoers; 140 And that Allah may purify the believers [through trials] and destroy the disbelievers. 141 Do you think that you will enter the garden while Allah has not yet known those who strive hard from among you, and (He has not) known the patient. 142 And assuredly ye were wont to long for death ere ye had met it. Now ye are beholding it even while ye are looking on. 143
۞
1/2 Hizb 7
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.