< random >
Believers! Do not seek the friendship of those who were given the Book before you or the disbelievers who ridicule your religion and make a jest of it. Have fear of God, if you are true believers. 57 And when you proclaim the call for As-Salat [call for the prayer (Adhan)], they take it (but) as a mockery and fun; that is because they are a people who understand not. 58 Say, “O People given the Book(s)! What do you dislike in us except that we believe in Allah and what is sent down to us and what was sent down before, and because most of you are disobedient?” 59 Shall I tell thee of a worse (case) than theirs for retribution with Allah? (Worse is the case of him) whom Allah hath cursed, him on whom His wrath hath fallen and of whose sort Allah hath turned some to apes and swine, and who serveth idols. Such are in worse plight and further astray from the plain road. 60 For, when they come unto you, they say: "We do believe"; whereas, in fact, they come with the resolve to deny the truth, and depart in the same state. But God is fully aware of all that they would conceal. 61 Thou seest many of them vying in sin and enmity, and how they consume the unlawful; evil is the thing they have been doing. 62 Why do not their rabbis and priests prohibit them from talking of sinful things and from devouring unlawful gain? Evil are the acts they commit! 63 And the Jews said, “Allah’s hand is tied"; may their hands be tied and they are accursed for saying so! In fact, both His hands* are free, He bestows upon whomever He wills; and O dear Prophet, this Book which has been sent down upon you from your Lord will cause many of them to advance in their rebellion and disbelief; and We have instilled enmity and hatred between them till the Day of Resurrection; whenever they ignite the flame of war, Allah extinguishes it, and they strive to create chaos in the land; and Allah does not love the mischievous. (* This is a metaphor used to express Allah’s power). 64 If the followers of the Bible would but attain to [true] faith and God-consciousness, We should indeed efface their [previous] bad deeds, and indeed bring them into gardens of bliss; 65 And if they had followed the teachings of the Torah and the Gospel, and what has been sent down to them by their Lord, they would surely have enjoyed (blessings) from the heavens above and the earth below their feet. 66
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.