۞
Hizb 2
< random >
Remember when you killed a man and blamed each other for the deed, God brought to light what you concealed. 72 so We said, 'Smite him with part of it'; even so God brings to life the dead, and He shows you His signs, that haply you may have understanding. 73 Then your hearts became hardened thereafter and are like stones, or even yet harder; for there are stones from which rivers come gushing, and others split, so that water issues from them, and others crash down in the fear of God. And God is not heedless of the things you do. 74 ۞ CAN YOU, then, hope that they will believe in what you are preaching - seeing that a good many of them were wont to listen to the word of God and then, after having understood it, to pervert it knowingly? 75 When they meet the faithful, they say, "We are believers." But when alone, they say to each other, "Must you tell them what God has revealed to us? They will only use it to argue against you before your Lord! Have you no sense?" 76 Do they not know, then, that God is aware of all that they would conceal as well as of all that they bring into the open? 77 Then there are among them some un-lettered people who have no knowledge of the Book but depend upon empty hopes and are guided by mere conjecture and guess-work. 78 Woe to those who write the Book themselves and say, "This is from God," so that they may sell it for a small price! Woe unto them for what they have done and for what they have gained! 79 And they say: The Fire (of punishment) will not touch us save for a certain number of days. Say: Have ye received a covenant from Allah - truly Allah will not break His covenant - or tell ye concerning Allah that which ye know not? 80 Yes, whoever earns evil and his sin has encompassed him - those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally. 81 Only those people who believe and do good deeds, will be the dwellers of the Garden and live there for ever. 82
۞
Hizb 2
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.