۞
3/4 Hizb 22
< random >
But no one believed Moses, except [some] youths among his people, for fear of Pharaoh and his establishment that they would persecute them. And indeed, Pharaoh was haughty within the land, and indeed, he was of the transgressors 83 And Moses said: O my people! If ye have believed in Allah then put trust in Him, if ye have indeed surrendered (unto Him)! 84 They said: In Allah we put trust. Our Lord! Oh, make us not a lure for the wrongdoing folk; 85 Save us, through Your Mercy, from the unbelieving nation' 86 And We sent the divine revelation to Moosa and his brother that, “Build houses for your people in Egypt and make your houses as places of worship, and keep the prayer established, and give glad tidings to the Muslims.” 87 Moses prayed: "Our Lord! Thou hast indeed bestowed on Pharaoh and his chiefs splendour and wealth in the life of the present, and so, Our Lord, they mislead (men) from Thy Path. Deface, our Lord, the features of their wealth, and send hardness to their hearts, so they will not believe until they see the grievous penalty." 88 He said: Your prayer is heard. Do ye twain keep to the straight path, and follow not the road of those who have no knowledge. 89 ۞ We helped the children of Israel cross the sea safely. The Pharaoh and his army pursued the children of Israel with wickedness and hate until the Pharaoh was drowned. As he was drowning the Pharaoh said, "I declare that there is no God but the One in whom the children of Israel believe and I have submitted to the Word of God". 90 (God replied), "Now you declare belief in Me! but before this you were a disobedient rebel. 91 So this day We deliver thee in thy body that thou mayest be a sign unto those after thee, and verily many of mankind are of our signs neglectful. 92
۞
3/4 Hizb 22
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.