< random >
To the 'Ad People (We sent) Hud, one of their own brethren. He said: "O my people! worship Allah! ye have no other god but Him. (Your other gods) ye do nothing but invent! 50 “O my people! I do not ask any fee from you for it; my reward is only upon Him Who has created me; so do you not have sense?” 51 "My people, seek forgiveness from your Lord and turn to Him in repentance. He will send you abundant rain from the sky and will increase your power. Do not sinfully turn away from Him." 52 They said, "O Hud, you have not brought us clear evidence, and we are not ones to leave our gods on your say-so. Nor are we believers in you. 53 We believe that some of our gods have afflicted you with evil." Hud said, "God is my witness and so are you that I have no association 54 beside Him! Contrive, then, [anything that you may wish] against me, all of you, and give me no respite! 55 Lo! I have put my trust in Allah, my Lord and your Lord. Not an animal but He doth grasp it by the forelock! Lo! my Lord is on a straight path. 56 If you turn away, I have delivered to you that with which I was sent, and my Lord will cause people other than you to be your successors. You cannot harm Him a thing. My Lord is the Guardian over every thing' 57 And then when Our decree came to pass, We delivered Hud and these who believed with him by a mercy from us; and We delivered them from a torment rough. 58 Such were 'Ad (people). They rejected the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of their Lord and disobeyed His Messengers, and followed the command of every proud obstinate (oppressor of the truth, from their leaders). 59 And a curse followed them in the world, and on the Day of Resurrection; pay heed! Indeed A’ad disbelieved in their Lord; away with A’ad, the people of Hud! 60
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.