۞
1/2 Hizb 25
< random >
AND AS SOON as the caravan [with which Jacob's sons were travelling] was on its way, their father said [to the people around him]: "Behold, were it not that you might consider me a dotard, [I would say that] I truly feel the breath of Joseph [in the air]!" 94 They said: By Allah, you are most surely in your old error. 95 Then when the bearer of the good news came, He cast (the shirt) over his face, and he forthwith regained clear sight. He said: "Did I not say to you, 'I know from Allah that which ye know not?'" 96 They said: O our father! Ask forgiveness of our sins for us, for lo! we were sinful. 97 He said: "I will ask my Lord for forgiveness for you, verily He! Only He is the Oft-Forgiving, the Most Merciful." 98 When they all came to Joseph, he welcomed his parents and said, "Enter the town in peace, if God wants it to be so." 99 And he raised his parents high on the throne (of dignity), and they fell down in prostration, (all) before him. He said: "O my father! this is the fulfilment of my vision of old! Allah hath made it come true! He was indeed good to me when He took me out of prison and brought you (all here) out of the desert, (even) after Satan had sown enmity between me and my brothers. Verily my Lord understandeth best the mysteries of all that He planneth to do, for verily He is full of knowledge and wisdom. 100 ۞ My Lord! You have bestowed dominion upon me and have taught me to comprehend the depths of things. O Creator of heavens and earth! You are my Guardian in this world and in the Hereafter. Cause me to die in submission to You, and join me, in the end, with the righteous." 101 This is some of the news of the unseen which We reveal to you, (Muhammad). You were not with them when Joseph's brothers agreed on devising their evil plans. 102 And most of mankind will not believe even if you desire it eagerly. 103 And you do not ask them for a reward for this; it is nothing but a reminder for all mankind. 104
۞
1/2 Hizb 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.