۞
Hizb 27
< random >
The Hijjr Valley (Al-Hijjr)
99 verses, revealed in Mecca after Joseph (Yousuf) before Animals (Al-An 'aam)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ Alif-Lam-Ra. These are the verses of the Book, and a Qur'an luminous. 1 Perchance the unbelievers will wish that they had surrendered: 2 Leave them to feast and revel, beguiled by hope; they will come to know soon. 3 And We destroyed no township but there was a known decree for it. 4 No people can hasten on their doom nor can they postpone (it). 5 And yet they say: "You, to whom this Exposition has been sent are surely possessed of the Devil. 6 Why do you not bring down the angels if what you say is true". 7 We send not the angels down except with the truth (i.e. for torment, etc.), and in that case, they (the disbelievers) would have no respite! 8 Verily We: It is We Who have sent down the Dhikr (i.e. the Quran) and surely, We will guard it (from corruption). 9 (O Muhammad), certainly We did send Messengers before you among the nations which have gone by. 10 No Messenger went to them whom they did not mock. 11 Thus do We insert denial into the hearts of the criminals. 12 They will not believe in it, while there has already occurred the precedent of the former peoples. 13 Though We opened to them a gate in heaven, and still they mounted through it, 14 They would certainly say: Only our eyes have been covered over, rather we are an enchanted people. 15
۞
Hizb 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.