۞
Hizb 27
< random >
The Hijjr Valley (Al-Hijjr)
99 verses, revealed in Mecca after Joseph (Yousuf) before Animals (Al-An 'aam)
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
۞ Alif, Lam, Ra. These are the verses of the Book and a clear Qur'an. 1 The unbelievers would haply like to wish that they had submitted (and become Muslim). 2 Let them eat and enjoy themselves and be diverted by [false] hope, for they are going to know. 3 And never have We destroyed any community [for its wrongdoing] unless a divine writ had [previously] been made known to it; 4 Neither can a people anticipate its term, nor delay it. 5 (The unbelievers have said), "You to whom the Quran has been revealed are insane. 6 "Why bringest thou not angels to us if it be that thou hast the Truth?" 7 We send not the angels down except for just cause: if they came (to the ungodly), behold! no respite would they have! 8 Indeed, it is We who sent down the Qur'an and indeed, We will be its guardian. 9 Indeed, We sent Messengers before thee, among the factions of the ancients, 10 And whenever a Messenger came to them, they never failed to mock him. 11 Thus do We insert denial into the hearts of the criminals. 12 That they should not believe in the (Message); but the ways of the ancients have passed away. 13 Though We opened to them a gate in heaven, and still they mounted through it, 14 They would only say: "Our eyes have been intoxicated: Nay, we have been bewitched by sorcery." 15
۞
Hizb 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.