< random >
And when the messengers came to the family of Lot, 61 he said, 'Surely you are a people unknown to me!' 62 They answered: "Nay, but we have come unto thee with [the announcement of] something that they [who are given to evil] have always been wont to call in question, 63 "Yet we bring to you the truth, and we are truthful. 64 Go, then, with thy household while it is yet night, with thyself following them in the rear; and let none of you look back, but proceed whither you are bidden." 65 And [through Our messengers] We revealed unto him this decree: "The last remnant of those [sinners] shall be wiped out in the morn." 66 And the people of the city came rejoicing. 67 He said, 'These are my guests; put me not to shame, 68 "And do not disgrace me. Have some fear of God." 69 They said, "Have we not forbidden you from [protecting] people?" 70 He said, "Here are my daughters, if you must act in this way." 71 By your life, (O Prophet), they went about blindly stumbling in their intoxication. 72 So they were seized by the mighty blast at break of day; 73 and We turned it uppermost nethermost and rained on it stones of baked clay. 74 Behold! in this are Signs for those who by tokens do understand. 75 This (city) lies on a road that still survives. 76 Lo! therein is indeed a portent for believers. 77 And the dwellers in the wood [i.e. the people of Madyan (Midian) to whom Prophet Shu'aib was sent by Allah), were also Zalimun (polytheists and wrong-doers, etc.). 78 and so We inflicted Our retribution on them. And behold, both these [sinful communities] lived by a highway, [to this day] plain to see 79
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.