< random >
Recall how Moses said to his servant, "I shall not give up until I reach the place where both seas meet, even if it takes me years!" 60 So when they had reached the junction of the two (rivers) they forgot their fish, and it took its way into the sea, going away. 61 When they had journeyed further on, Moses said to his servant: "Bring us our repast. We are surely fatigued by today's journey." 62 He said, “Just imagine when we had taken shelter near the rock, so indeed I forgot the fish; and none but Satan caused me to forget to mention it; and the fish took its way into the sea its amazing!” 63 Moses said, "That is just what we were looking for." So they went back the way they had come, 64 Then they found one of Our servants unto whom We had given mercy from Us, and We had taught him knowledge proceeding from Us. 65 Musa said to him: Shall I follow you on condition that you should teach me right knowledge of what you have been taught? 66 He said: verily thou wilt not be able to have with me patience; 67 How canst thou bear with that whereof thou canst not compass any knowledge? 68 Moses said, "God willing, you will find me patient, and I will not disobey you in any thing." 69 "If you must follow me," he said, "do not ask me any thing until I speak of it to you myself." 70
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.