۞
3/4 Hizb 31
۩
Prostration
< random >
And mention in the Book, Moses. Indeed, he was chosen, and he was a messenger and a prophet. 51 And We called him from the right side of the Mount, and made him draw near to Us for a talk with him [Musa (Moses)]. 52 And We gave him out of Our mercy his brother Aaron as a prophet. 53 And remember Ismail in the Book; he was indeed true to his promise and was a Noble Messenger, a Prophet. 54 He exhorted his people to prayer and almsgiving, and his Lord was pleased with him. 55 And mention in the Book, Idrees. Indeed, he was a man of truth and a prophet. 56 And We raised him high in Heaven. 57 It is these upon whom Allah has bestowed favour among the Prophets, from the descendants of Adam; and from those whom We boarded along with Nooh; and from the descendants of Ibrahim and Israel; and from those whom We guided and chose; when the verses of the Most Gracious were recited to them, they fell down, prostrating and weeping. (* Command of Prostration # 5.) ۩ 58 ۞ But after them there followed a posterity who missed prayers and followed after lusts soon, then, will they face Destruction,- 59 Except those who repent, believe and do righteousness; for those will enter Paradise and will not be wronged at all. 60 Everlasting Gardens of Eden, which the Most Gracious has promised to His bondmen in the unseen; indeed His promise will come. 61 They shall not hear therein any vain discourse, but only: Peace, and they shall have their sustenance therein morning and evening. 62 Such are the gardens which We will give to Our God-fearing servants as their inherited property. 63 We (angels) come not down save by commandment of thy Lord. Unto Him belongeth all that is before us and all that is behind us and all that is between those two, and thy Lord was never forgetful - 64 Lord of the heavens and the earth and all that is between them, so worship Him, be patient in His worship. Do you know any that can be named with His Name' 65
۞
3/4 Hizb 31
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.