< random >
Did you not see that We sent devils upon the disbelievers, so they excite them abundantly? 83 (Muhammad), exercise patience; We have given them respite only for an appointed time. 84 and on the Day when We will ceremonially gather the righteous to the Merciful, 85 and We shall drive the sinful like a thirsty herd into Hell. 86 None shall have the power of intercession, but such a one as has received permission (or promise) from (Allah) Most Gracious. 87 They have said that the Beneficent God has given birth to a son. 88 You have indeed advanced something hideous! 89 Well-nigh the heavens are rent thereat and the earth cleft in sunder and the mountains fall down in pieces. 90 That they ascribe a son to the Beneficent Allah. 91 and it behoves not the All-merciful to take a son. 92 All those who are in the heavens and the earth will come to the Most Gracious as His bondmen. 93 He has counted them and exactly numbered all; 94 Every one of them shall come to Him upon the Day of Resurrection, all alone. 95 On those who believe and work deeds of righteousness, will (Allah) Most Gracious bestow love. 96 So We have made it easy in thine tongue in order that thou mayest thereby give glad tidings unto the Godfearing and warn thereby a people contentious. 97 And how many have We destroyed before them of generations? Do you perceive of them anyone or hear from them a sound? 98
Almighty God's Truth.
End of Surah: Mary (Maryam). Sent down in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.