< random >
Hast thou not seen how We sent the Satans against the unbelievers, to prick them? 83 So make no haste against them (O Muhammad). We do but number unto them a sum (of days). 84 On the day when We shall assemble the righteous towards the Most Gracious, as guests. 85 and drive those who were lost in sin unto hell as a thirsty herd is driven to a well 86 None shall have the power of intercession, but such a one as has received permission (or promise) from (Allah) Most Gracious. 87 They say, "The Gracious One has begotten a son." 88 Indeed, [by this assertion] you have brought forth something monstrous, 89 Whereby the heavens are almost torn, and the earth is split asunder, and the mountains fall in ruins, 90 For they have attributed a son to Ar-Rahman, 91 It does not befit the Most Compassionate Lord that He should take a son. 92 Not one of all [the beings] that are in the heavens or on earth appears before the Most Gracious other than as a servant: 93 indeed, He has full cognizance of them, and has numbered them with [unfailing] numbering; 94 And each of them is to come to Him on the Day of Judgment alone. 95 Indeed, those who have believed and done righteous deeds - the Most Merciful will appoint for them affection. 96 (Muhammad), We have given you the Book (the Quran) in your own language so that you could easily give the glad news to the pious ones and warn the quarrelsome ones. 97 How many generations have We laid low before them. Do you see any sign of them, or hear the least whisper of them? 98
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Mary (Maryam). Sent down in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.