۞
1/4 Hizb 33
< random >
How many unjust towns did We destroy and replace them with other nations? 11 Then when they perceived Our violence, lo! they were from it fleeing. 12 Flee not, and return unto that wherein ye luxuriated and your habitations, haply ye will be questioned. 13 "Woe, alas," they said, "we were really sinful." 14 And this remained their lament till We mowed them down and made them extinct. 15 And We created not the heaven and the earth and that which is in between in play. 16 [for,] had We willed to indulge in a pastime, We would indeed have produced it from within Ourselves - if such had been Our will at all! 17 Nay, We hurl the Truth at falsehood so that the Truth crushes falsehood, and lo! it vanishes. Woe to you for what you utter! 18 And His is whosoever is in the heavens and the earth; and those nigh unto Him are not too stiff-necked for His worship nor are they weary. 19 glorifying Him by night and in the daytime and never failing. 20 Or have they taken (for worship) gods from the earth who can raise (the dead)? 21 Why, were there gods in earth and heaven other than God, they would surely go to ruin; so glory be to God, the Lord of the Throne, above that they describe! 22 None shall question Him about His works, but they shall be questioned. 23 Have they taken gods, other than Him? Say: 'Bring us your proof! Here is the Remembrance of he who is with me and the Remembrance of those before me' But no, most of them do not know the truth, therefore they turn away. 24 Not a messenger did We send before thee without this inspiration sent by Us to him: that there is no god but I; therefore worship and serve Me. 25 And they say, "The Most Merciful has taken a son." Exalted is He! Rather, they are [but] honored servants. 26 They speak not before He speaks, and they act (in all things) by His Command. 27 He knows what is before them and what is behind them, and they cannot intercede without His permission. Indeed they themselves stand in awe of Him. 28 ۞ If any one of them says: 'I am a god other than Him' We will recompense him with Gehenna (Hell). As such We recompense the harmdoers. 29
۞
1/4 Hizb 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.