۞
1/2 Hizb 34
< random >
۞ Permission (to fight) is given to those upon whom war is made because they are oppressed, and most surely Allah is well able to assist them; 39 those who have been unjustly driven from their homes, just because they said: 'Our Lord is Allah' Had Allah not repelled some people by the means of others, the monasteries and churches, the synagogues and mosques in which the Name of Allah is remembered would have been destroyed. But whoever helps Allah shall be helped by Him. Allah is the Strong, the Almighty, 40 Those who would be firm in devotion, give zakat, and enjoin what is good and forbid what is wrong, if We gave them authority in the land. But the resultance of things rests with God. 41 And if they belie thee, then surely there have belied before them the people of Nuh and the 'Aad and the Thamud. 42 and the people of Abraham, Lot, 43 and the inhabitants of Midian also charged their prophets with falsehood. Moses was also rejected. I gave respite to those who denied the truth, but then I seized them. Consider then, how terrible My repudiation of them was. 44 How many towns have We destroyed because their people were steeped in iniquity: so they lie fallen down upon their turrets! How many wells lie deserted; and how many towering palaces lie in ruins! 45 Have they not travelled (sufficiently) in the land to have understanding hearts and listening ears? It is their hearts which are blind, not their ears. 46 And [so, O Muhammad,] they challenge thee to hasten the coming upon them of [God's] chastisement: but God never fails to fulfill His promise - and behold, in thy Sustainer's sight a day is like a thousand years of your reckoning. 47 How many a city I have respited in its evildoing; then I seized it, and to Me was the homecoming. 48
۞
1/2 Hizb 34
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.