< random >
It is He who gave you ears, eyes and hearts, yet how seldom you are grateful! 78 It is He who multiplied you on the earth, and it will be before Him that you will be gathered. 79 He is the One who gives life and causes death and He controls the alternation of night and day. Will you not then understand? 80 But nay, they speak as the people of olden times did speak: 81 They say, "When we die and become dust and bones, shall we then be raised up again? 82 "Verily, this we have been promised, we and our fathers before (us)! This is only the tales of the ancients!" 83 Say: "If you have knowledge, 'to whom belongs the earth' and, 'whoever is in it? '" 84 They will say, "To God." Say, "So will you not pay heed? 85 Ask them, "Who is the Lord of the seven heavens and the Great Throne?" 86 They will surely say: "Allah." Say: "Will you not, then, fear (Allah)?" 87 Say: 'In whose Hands is the Kingdom of all things, He protects, and none protects against Him, if you have knowledge' 88 They will say, "(It belongs) to Allah." Say: "Then how are ye deluded?" 89 We have sent them the truth and they, certainly, are liars. 90 Allah hath not chosen any son, nor is there any god along with Him; else would each god have assuredly championed that which he created, and some of them would assuredly have overcome others. Glorified be Allah above all that they allege. 91 Knower of the Invisible and the Visible! and Exalted be He over all that they ascribe as partners (unto Him)! 92
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.