< random >
Say: 'Lord, if You should show me that which they are promised, 93 do not, O my Sustainer, let me be one of those evildoing folk!" 94 We have the Power to strike them with torment before your very eyes. 95 Dispel evil with what is good. We know well what they attribute (to Us). 96 Say: "My Lord, I seek refuge in You from the evil promptings of the devils. 97 O my Lord, I seek refuge in You lest they attend me' 98 Until, when death cometh unto one of them, he saith: My Lord! Send me back, 99 "So that I may do good in that which I have left behind!" No! It is but a word that he speaks, and behind them is Barzakh (a barrier) until the Day when they will be resurrected. 100 There will be no kindred relations nor any opportunity to ask about others or seek their assistance after the trumpet has sounded. 101 Those whose scales are heavy shall prosper, 102 And those whose scales are light are those who lose their souls, in hell abiding. 103 The Fire will sear their faces, and they therein will have taut smiles. 104 [And God will say:] "Were not My messages conveyed unto you, and were you [not] wont to give them the lie?" 105 They will say: "our Lord! Our misfortune overwhelmed us, and we became a people astray! 106 Our Lord! Take us out of this. Then if we revert (to evil-doing) we shall indeed be wrongdoers." 107 He will say: "Be ye driven into it (with ignominy)! And speak ye not to Me! 108 You are those that when a party of My servants said: 'Our Lord, we believe, so forgive us, and have mercy on us, for You are the Best of those that are merciful,' 109 “So you took them for a mockery until your mocking at them made you forget My remembrance, and you used to laugh at them!” 110 Indeed, I have rewarded them this Day for their patient endurance - that they are the attainers [of success]." 111 He will say: "What number of years did ye stay on earth?" 112 They will say: "We stayed for a day or part of a day. Ask of those who keep count of this." 113 God will say, "You have indeed remained there for a short time. Would that you knew it during your life time. 114 What! did you then think that We had created you in vain and that you shall not be returned to Us? 115 Therefore exalted be Allah, the King, the Reality: there is no god but He, the Lord of the Throne of Honour! 116 Whoever worships another god apart from God, for which he holds no proof, will have to account for it before his Lord. Verily the unbelievers will not prosper. 117 And say: O my Lord! forgive and have mercy, and Thou art the best of the Merciful ones. 118
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.