< random >
Verily this is a Revelation from the Lord of the Worlds: 192 It has been revealed through the trustworthy Spirit 193 to your heart, so that you will warn (the people of the dangers of disobeying God). 194 in a clear, Arabic tongue. 195 This is (indicated) in the Books of earlier people. 196 Is it not a Sign to them that the Learned of the Children of Israel knew it (as true)? 197 Had We revealed it to any of the non-Arabs, 198 they would still not have believed in it. 199 We have thus caused denial of truth to enter into the hearts of the sinners: 200 They will not believe in it to the extent that they see the painful punishment. 201 It will come upon them suddenly when they are not expecting it. 202 Then they will say: "Shall we be respited?" 203 Do they want to hasten Our torment? 204 Beholdest thou? if We let them enjoy for years. 205 Yet there comes to them at length the (Punishment) which they were promised! 206 what avail will their past enjoyments be to them? 207 Never have We destroyed a habitation till We had sent admonishers to them 208 for a reminder, and We never harmed. 209 And it is not the Shayatin (devils) who have brought it (this Quran) down, 210 they are not supposed to do so. Nor do have they the ability for such a task. 211 Verily, they have been removed far from hearing it. 212 So do not invoke with Allah another deity and [thus] be among the punished. 213 Warn your nearest kinsmen, 214 And lower thy wing to the Believers who follow thee. 215 Then if they disobey thee, say: "I am free (of responsibility) for what ye do!" 216 And rely upon the Exalted in Might, the Merciful, 217 Who seeth thee when thou standest up (to pray) 218 And your movement among those who prostrate. 219 He is the All Hearing, the All Knowing. 220 Shall I inform you upon whom do the devils descend? 221 They come to every sinful liar. 222 They listen, but most of them are liars. 223 As for the poets - it is the seduced who follow them. 224 Observest thou not, that they wander about every vale. 225 preaching what they do not practice. 226 Except those who believe and do good and remember Allah much, and defend themselves after they are oppressed; and they who act unjustly shall know to what final place of turning they shall turn back. 227
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.