< random >
Is he whom We have promised a fair promise which he will find (true) like him whom We suffer to enjoy awhile the comfort of the life of the world, then on the Day of Resurrection he will be of those arraigned? 61 Upon the day when He shall call to them, and He shall say, 'Where now are My associates whom you were asserting?' 62 Those upon whom the word will have come into effect will say, "Our Lord, these are the ones we led to error. We led them to error just as we were in error. We declare our disassociation [from them] to You. They did not used to worship us." 63 And it will be said to them, “Call unto your ascribed partners” so they will call unto them and they will not listen to them, and they will behold the punishment; if only they had obtained guidance! 64 On that Day God will call out to them, saying, "What answer did you give to Our messengers?" 65 Then the (whole) story that Day will seem obscure to them (like light to the blind) and they will not be able (even) to question each other. 66 But as against this - anyone who repents and attains to faith and does righteous deeds may well [hope to] find himself among those who achieve a happy state [in the life to come]. 67 And your Lord creates what He wills and chooses; not for them was the choice. Exalted is Allah and high above what they associate with Him. 68 And your Lord knows what their breasts conceal and what they manifest. 69 And He is Allah: There is no god but He. To Him be praise, at the first and at the last: for Him is the Command, and to Him shall ye (all) be brought back. 70 Say thou: bethink ye, if Allah made night continuous for you till the Day of Resurrection, what god is there beside Allah, who would bring you light? Hearken ye not? 71 Say: 'What would you think if Allah should make the day unceasing over you till the Day of Resurrection, what god, other than Allah, shall bring you the night to sleep in. Will you not see' 72 In His Mercy He has appointed for you the night and the day, so that you can rest in it, and seek His bounty, in order that you will be thankful' 73 Upon the day when He shall call. to them, and He shall say, 'Where now are My associates whom you were asserting?' 74 We shall call from every nation a witness and shall ask them to bring proof (in support of their belief). They will know that truth belongs to God and that whatever they had falsely invented has abandoned them. 75
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.