۞
Hizb 45
< random >
Narrate to them the example of the people of the city when the messengers came to it. 13 Lo! We sent unto them two [apostles,] and they gave the lie to both; and so We strengthened [the two] with a third; and thereupon they said: "Behold, we have been sent unto you [by God]!" 14 The people said, "You are mere mortals like us and the Beneficent God has sent nothing. You are only liars." 15 They said: 'Our Lord knows that we are Messengers to you. 16 And nothing devolves on us but a clear deliverance (of the message). 17 but they answered, "We see an evil omen in you. If you do not stop, we shall certainly stone you, and you will suffer a painful punishment at our hands." 18 They said, "Your omen is with yourselves. Is it because you were reminded? Rather, you are a transgressing people." 19 And from the remote part of the city there came a man running, he said: O my people! follow the apostles; 20 Follow him who does not ask you for reward, and they are the followers of the right course; 21 Why should I not worship Him who has originated me and to whom you shall all be returned? 22 Should I worship other gods besides Him? If the Beneficent God was to afflict me with hardship, the intercession of the idols can be of no benefit to me nor could it rescue me from hardship. 23 Surely, I should then be in clear error. 24 Behold, I believe in your Lord; therefore hear me!' 25 It was said (to him when the disbelievers killed him): "Enter Paradise." He said: "Would that my people knew! 26 (wherein he said), "Would that people knew how my Lord has granted me forgiveness and honor". 27 ۞ And We sent not down against his People, after him, any hosts from heaven, nor was it needful for Us so to do. 28 It was but one Saihah (shout, etc.) and lo! They (all) were silent (dead-destroyed). 29 Alas for mankind! There never came a Messenger to them but they used to mock at him. 30 Have they not seen how many generations We destroyed before them? They shall never return to them, 31 They shall every one of them be arraigned before Us. 32
۞
Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.