< random >
And whomsoever We cause to live long, We reduce (him) to an abject state in constitution; do they not then understand? 68 And We did not give Prophet Muhammad, knowledge of poetry, nor is it befitting for him. It is not but a message and a clear Qur'an 69 In order that it may warn him who is alive, and that the sentence may be justified on the infidels. 70 Do they not see that We have created for them from what Our hands have made, grazing livestock, and [then] they are their owners? 71 We have subjected these to them, so that some may be used for riding and some for food, 72 Benefits and (divers) drinks have they from them. Will they not then give thanks? 73 And they have taken gods besides Allah that they may be helped. 74 They are not able to help them, and they [themselves] are for them soldiers in attendance. 75 So do not let their saying grieve thee; assuredly We know what they keep secret and what they publish. 76 Has the human not seen how We created him from a drop (of sperm)? Yet he is a clear opponent. 77 And he puts forth for Us a parable, and forgets his own creation. He says: "Who will give life to these bones when they have rotted away and became dust?" 78 Say: He will revive them Who produced them at the first, for He is Knower of every creation, 79 who has made for you out of the green tree fire and lo, from it you kindle.' 80 "Is not He Who created the heavens and the earth able to create the like thereof?" - Yea, indeed! for He is the Creator Supreme, of skill and knowledge (infinite)! 81 His affair, when He intendeth a thing, is only that He saith unto it: be, and it becometh. 82 So glory be to Him who has control over all things. It is to Him that you will all be brought back. 83
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.